Ratro

Cha vient éd Wikipedia

Origine et histoire de « Ratro » Wikamote picard (Ch'lifamote)


Ratro s. m. pl. [1]
Traduction
  • Franchoé : vielles histoires , radoteries
Etymologie


mots voésins[éditer | modifier ech wikicode]

  • ratrouiller v. (fr: radoter)
  • ratrouillache s. m. (fr: radotage)
Acoute point ses ratrouillaches, a sait mie p'us, a déroule ! [2]


Égzimpes[éditer | modifier ech wikicode]

  • Tchinze jours par aprés, éj n'in sus point coére révnue. Ésn aller conme cho in tchittant toute in plan pi m'laissier toute à foaire à s'plache, ch'étoait bien d'li, un pèrel ratro !

    Ch'est vrai qu'il o tours té conme cho, à foaire foaire ésn ouvrage pa sz'eutes : Feudroait foaire chi, feudro foaire cho, din s'bouque a tours voulu dire : os allez foaire chi, os allez foaire cho. (Jean-Pierre Calais)

  • S’i foait bieu, prinds tin mantieu, s’i plut, prinds-llé si tu veux.
éch ratro-lo, i dit qu’os n’povons point avoér éd fiate à ch’temps in Picardie. (Agince d'el région pour el langue picarde)

vir étou[éditer | modifier ech wikicode]


Référinches Référinches[éditer | modifier ech wikicode]

  1. Gaston Vasseur, Dictionnaire des Parlers picards du Vimeu, Sides, Fontenay-sous-Bois, (1998)
  2. Marie-Madeleine Duquef, Amassoér