Italien (lingue) : Différinche intre vérsions

Cha vient éd Wikipedia
Contenu supprimé Contenu ajouté
Stardsen (dviser | contérbuchons)
Aucun résumé des modifications
Firminwary59 (dviser | contérbuchons)
infoboète
Line 7: Line 7:
|typologie ={{SVO}} {{Langue syllabique}}
|typologie ={{SVO}} {{Langue syllabique}}
|couleurfamille =mediumseagreen
|couleurfamille =mediumseagreen
|famille ={{Hiérarchie|italo-roman|italien}}
|famille =- langues indo-uropéyènes <br> >- langues romanes <br> >>- langues italo-romanes <br> >>> - italien
|langueofficielle={{Italie}}<br />{{Union européenne}}<br />{{Suisse}}<br />{{Saint-Marin}}<br />{{Vatican}}<br />[[Fichier:Flag of the Sovereign Military Order of Malta.svg|20px|Ordre de Malte]] [[Ordre de Malte]]<br />{{Croatie}} ([[Istrie]])<br /> {{Slovénie}} ([[Piran]], [[Izola]] et [[Koper]])<br />{{BRA}} ([[Microrégion de Santa Teresa|Santa Teresa]] et [[Vila Velha]]<ref>En vertu de l'article 13 de la Constitution brésilienne ([[:s:pt:Constituição de 1988 da República Federativa do Brasil/Título II#Artigo 13]]), la langue officielle du pays est le portugais ; la langue des signes brésilienne est également reconnue comme « moyen légal de communication et d'expression » depuis la loi {{numéro}} 10.436 du 24 avril 2002 ([[:s:pt:Lei do Brasil 10436 de 2002]]). Cependant, la langue italienne a été reconnue en 2007 comme « langue ethnique » dans deux municipalités de l'État d'Espírito Santo et son enseignement en tant que langue secondaire est obligatoire dans les écoles publiques de ces municipalités.</ref>)
|langueofficielle={{Italie}}<br />[[File:Flag of Europe.svg|20px]] [[Union uropéyine]]<br />{{Suisse}}<br />[[File:Flag of San Marino.svg|20px]] [[Saint-Marin]]<br />[[File:Flag of the Vatican City.svg|20px]] [[Vatican]]<br />[[Fichier:Flag of the Sovereign Military Order of Malta.svg|20px|Ordre de Malte]] [[Ordre de Malte]]<br />[[File:Flag of Croatia.svg|20px]] [[Croachie]] (Istrie)<br /> {{Slovénie}} <br> (Piran, Izola pi Koper)<br />[[File:Flag of Brazil.svg|20px]] [[Brésil]] (Santa Teresa pi Vila Velha<ref>èl langue italienne o arconnue in 2007 conme « langue ethnique » dins deus munichipalités éd l'État d'Espírito Santo et pi sin inseignemint conme langue sgondoère est obligatoére dins chés écoles publiques.</ref>)
|officielle =
|officielle =
|académie =[[Accademia della Crusca]] (non officiellement)
|académie =Accademia della Crusca (poin officiellemint)
|code =it (iso1) - ita (iso2)
|code =it (iso1) - ita (iso2)
|iso2 =ita
|iso2 =ita
Line 20: Line 20:
|étendue =langue individuelle
|étendue =langue individuelle
|egzempe =Artique prumié del Déclaration des Droéts d'l'Honme<br /><br />
|egzempe =Artique prumié del Déclaration des Droéts d'l'Honme<br /><br />
'''Artike 1'''<br /><br />
'''Artike 1'''<br />
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
Tutti gli esseri umani nascono liberi ed eguali in dignità e diritti. Essi sono dotati di ragione e di coscienza e devono agire gli uni verso gli altri in spirito di fratellanza.
|nomfamille =
|nomfamille =

Ércordé conme 24 d'Octobe 2018 à 20:33

' ' erroné (lang)


L'italien ch'est ène langue romane . Il y o granmin ed pérlés italo-romans.

Echl’italien ch’est unne lingue romanne parlèe in Italie.

Queuques mots in italien

Egzimpes ed mots in italien :
italien picard viu franchoés latin franchoés
essere ète estre *essere / stare être
avere avoér aveir, avoir habere avoir
buongiorno boinjor bonjor bonu(m) diurnu(m) bonjour
parlare parler / perler paroler / parler parabolare parler
bere boére boivre bibere boire
mangiare minger mangier, mengier manducare manger
il castello ech catieu le castel / chastel / chasteau illu(m) castellu(m) le château
fare foaire faire / fere facere faire
cantare canter canter / chanter can(t)are chanter


Notes et pi référinches