Ch' reclus d'Moyin-Vidame
Barthélémy, dit Ch' reclus d'Moyin, ch'est un mouéne. Il o vécu à l' fin du XIIe sièke / début du XIIIe sièke.
Il étôt reclus dins ène cellule à Moyin (Sonme) puis in 1225, il est abbé éd l'abaïe d' Saint-Fuschien-au-Bos (1225-1231).
O n'sait poin granmint d'coses édseur Ch' Reclus. Van Hamel imagine Ch' Reclus in recluserie à l' église Sainte-Marie d' Moyin-Vidame et pi composant intre 1180 pi 1190 chés deus poémes =
- Li romans de misesere
- Li romans de carité
Li romans de misesere
[éditer | modifier ech wikicode] 3276 vers octosyllabiques rimant aabaabbbabba
27 paches dins ms
Miserere mei Deus,
trop longuement me sui teus...
- Li miserere, pikardisches Gedicht aus dem XII. Jahrhundert von Reclus de Mollens. Bearbeitet und zum ersten Male veröffentlicht von A. Mayer, Programm der K. B. Studienanstalt Landshut für das Studienjahr 1881/82, Landshut, Thomann, 1882
- Miserere mei , deus ,
- Trop longuement me sui téus
- Que je déusse avoir bien dit ,
- Ais com ai lieu et tamps éus
- Des mals blasmer que j'ai véus.
- Dix par le prophete maldit
- Qui repont et qui escondit
- Le forment au peuple mendit
- Dont il doit estre repéus.
- Pour che qu' ensi le truis escript,
- Du blé de mon greignier petit
- Ai de meilloirs grains esléus.
Dins ch' poéme, il y o des picardismes conme
- Quant aras tu desmoncelé
- Les maus que t'as amonchelé ? ( vers 2634 ) ( Chés maus éq t'as ramonchelés ) ( cf Jacques Darras - 2017 )
Dins ch'teske, o treuve chés déclinaisons deul «scripta» franco-picarde médiévale ( deus cas = un cas sujet et pi un cas régime ).
pèr egzimpe
masculin | féminin | ||
---|---|---|---|
singulier | cas sujet | li pechies | le , li ... |
cas régime | le pechie | le ... | |
pluriel | cas sujet | li pechie | les ... |
cas régime | les pechies | les ... |
masculin | ||
---|---|---|
singulier | cas sujet | li moignes |
cas régime | le moigne à un moigne | |
pluriel | cas sujet | li bon moigne |
cas régime | les moignes |
- O vrais confes rencoulourés,
- Et en l'amour Dieu ramourés,
- Ses que devient pechiés plorés ? (vers 3068) = cas sujet singulier
- Quant li pecherres se repent,
- Si com a repentant apent,
- Vrais confes est, et pechié lait. (vers 2646) = cas régime singulier
- Homme, tant que en crieme soit,
- Dont livre Dix, pechiés ascense. (vers 804) = cas régime pluriel
Li romans de carité
[éditer | modifier ech wikicode]21 paches dins ms
El Foé manque, l' Carité a disparue.
Barthélémy foait des voéyaches pour découvrir doù s'muche èl Carité. I va à Rome et pi dins ch' monne (Alemanne, Polonne, ...) voér chés tiots pi chés grands.
À l' fin du voéyache, ch' poéte i n'a treuvé èl Carité neune pèrt.
Notes
[éditer | modifier ech wikicode]- Le Reclus de Molliens, Li romans de carité ; Miserere : poèmes de la fin du XIIe siècle ; éd. par A.-G. Van Hamel, Paris, F. Vieweg, 2 vol. in-8 (1885)
- http://patrimoine.bm-dijon.fr/pleade/img-viewer/MS00525/viewer.html?ns=FR212316101_MS00525_001.jpg
- Du cloître à la place publique. Les poètes médiévaux du nord de la France ... , Les poètes médiévaux du nord de la France XIIe – XIIIe siècle, choix, présentation et traduction de Jacques Darras , coll. Poésie/Gallimard (limero 524) – nrf - 14/09/2017 books.google
- ↑ Recueil d'anciennes poésies françaises, Date d'édition: 1275-1300 , Bibliothèque de l'Arsenal, 3142 - Notice du catalogue : http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc83871f