Discussion utilisateur:Stardsen

Cha vient éd Wikipedia
Sauter à la navigation Sauter à la recherche


Wikipédia ch'est un prodjé copératif pou foaire eune libe inciclopédie in Picard.


Image logo
Ches teskes i sront écrits d' préférinche aveuc l' écrivure Feller-Carton pi ches variantes. Éviter ches grafies fonétikes du picard. Aler vir Wikipédia:Écrire ech picard

Os pover vérifier ches mots dins ch' corpus picard : aler vir ch' site à l' Univarsité d' Anmien ( LESCLaP/PICARTEXT ).


Image logo
Pinsez à respecter ches droéts d’auteus
(n' poin erprinde du contenu d’eutres sites o lives sans autorisacion écrite).



Image logo

Indiquer édseur vote pache d'uzeu : ches langues éq vos pérlez pi d'eutes coses.

Os povez poser des tchestions à ches wikipédiens picards dins Wikipedia:Accueul del conminnité.


Image logo
Pour ches problémes, vir l' Aïude.



  • Stardsen ! Bouénne continuacion.

À pèrpos d'ches écrivures[modifier ech wikicode]

Merci pour toutes vos conterbuchons !
Des fouos os uzez des écrivures qui n'pérouaitette pon ète du picard conme per egzimpe arrondiçmints. Ch'est du Picard obin du Neurmind ? Oz avez eune référinche in picard por chlole écrivure aveuc un ç ? amiteusemint Geoleplubo (discussion) 20 d'Aout 2018 à 22:39 (UTC)

Bonjour ! Ej vos rmerchie por vos conterbucions itou ! Ech mot arondiçmint i m'sannoét pus corect dins chl'ortografe raport qu'el rachinne à ch'mot ch'est arondiç- qui vyint d'ech verbe arondir (os arondiçons, ches verbes in -ir is font -iç- et point -ich), adon cha m'sannoét pus logike qu'arondichmint conme il y avoét écrit. Anmitieuzmint --Stardsen (discussion) 21 d'Aout 2018 à 13:39 (UTC)
Bonsouér, merci pou chol rinfique mais j'ai foait ène ertrachrie dins ch' corpus picard dou o n'treuve poin ch' mot arrondiçmint ni étou ch' mot coésiçtte. Dins chés lives, j'ém ramintuve pon avoér lu chole ginre d' écrivure-lo pèr chés auteus picards. Dousque cha vient « ches verbes in -ir is font -iç- » ? ch'est pour du picard ? z'avez-ti eune référinche por o ? amiteusemint Geoleplubo (discussion) 22 d'Aout 2018 à 22:12 (UTC)
Èm réfrinche ch'est ch'live à Alain Dawson Le picard de poche Assimil qu'utilise echl'écrivure Feller-Carton (un peu adaptèe) pi doù qu'o truve ches conjugaisons in picard ed ches verpes (in -ir pi ches eutes), tout simpmint. Por coésiçtte, ch'est tout simpmint ch'verpe coésir qu'ej truve dins min live, conjuguè à l'troésième personne d'ech pluriel, el terminnaison ch'est -itte ou -içtte eslon min live, adon cha foait coésitte ou coésiçtte (mi j'préfère coésiçtte, conme cho in est point oblidgè d'prononcher ch’-ç- oubin in put, ch'est conme in vut). Anmitieuzmint --Stardsen (discussion) 23 d'Aout 2018 à 11:32 (UTC)

Bonsouér, Chés troés lives à Alain Dawson amon Assimil ( Le picard de poche (2003) , Le « Chimi » de poche (2004) pi Pale-me in « chti » (2009) ) sont des très boins lives éq granmint d' picadisants ont lu, mais i n'feut poin croèr éq dins ches lives-lo ch' picard écrit pèr Dawson ch'est « parole d' Évingile » .

Dins chés lives-lo, il o foait des choués d'écrivure mais in 2018 ches coses ont évoluées.

Egzimpe 1 : in 2003, il o coési d'écrire ech son ien aveuc l' écrivure yin

tchyin, byin, Anmyin, etc

Si in buke tchyin dins ch' corpus picard à l' Univarsité d' Anmien dousque Dawson a participé, in obtient zéro corélacion =

« La chaîne recherchée n'a pas été trouvée » .

Par conte, si os buquez tchien dins ch'corpus alors os avez des dijaines et pi des dijaines ed référinches.

Èd meume aveuc Anmyin, Anmien pi Anmiens =

O treuve

- ène seu référinche pour Anmyin pèr Edouard PARIS mais ch'est un auteu du 19e sièke.
- 16 référinches pour Anmien
- pi granmint d'référinches pour Anmiens.

Egzimpe 2 = in 2003, Dawson écrit l'artike unne au feuminin

mais quant il erterduit Ch'tiot Colas in Picard (2014) aveuc Jacques Dulphy, Jean-Luc Vigneux pi Bruno Delmotte , il écrit :

À l'école, ny-a eune cantine (p. 37)
Marche, Colas, fais eune baisse à Manman (p. 38) , etc …

il o erterduit Astérix i rinte à l'école aveuc Jacques Dulphy pi Jean-Luc Vigneux. Dins ch'mot d' billet d' ches erterduiseus, o treuve :

  • ech picard, ch'est éne ed ches langues ed France …

pi pache 14 :

  • Asteucaouix, ch'est point éne plache pour ti !

Adon, o voét que ch'picard dins ch' live Le picard de poche (2003) i n'est pon gravé dins ch' mabe …

Achteure, o tinte ed treuver un picard éstandard. El Commission de néologie et de terminologie pour la langue picarde del Agince d'el région pour el langue picarde ( aler vir ichi ) dont chés deus Co-Présidints sont Alain Dawson et France Avisse, al turbine édsu.

In join 2018, l' conmission al o foait ch' prumier livret su ch' vogabulaire à l'école , vir =

https://languepicarde.fr/wp-content/uploads/2018/07/20180624.1-Livret-vogabulaire-%C3%A9cole.pdf

Dins ch' livret, os povez voér éq ches artikes sont pèr egzimpe =

Pour rappel voici les différentes formes des articles les plus courants en picard.

article défini masculin : ech (devant consonne), chl’ (devant voyelle)
article défini féminin : el (devant consonne), l’ (devant voyelle)
article défini pluriel : chés (devant consonne), ezz (devant voyelle)
article indéfini masculin : un
article indéfini féminin : éne
article indéfini pluriel : dés (devant consonne), edz (devant voyelle)

ej pinse qu' el wikipédia picard ale dvro suive chés erconmandacions deul conmission éd l' Agince d'el région pour el langue picarde quant al éro terminé sin ouvrache. Amiteusemint, Geoleplubo (discussion) 24 d'Aout 2018 à 23:36 (UTC)

À pèrpos ed dji dins chés mots picards[modifier ech wikicode]

Notification Stardsen : Os avez écrit = « écrire per egzimpe -dji- dins un mot ch'est fort laid, in n'écrit mie conme cho dins ches lingues d'oui »
1) pourquoé ch'est fort laid ?
2) granmint d' ateus picardisants erconnus uzette chole écrivure-lo :
j'alloais adjincer chu liache (Jean-Pierre Calais)
j't'aime bien min tchou lapeu, min tchou létcheu, m'tchote andjille (Pierre Duquet)
i s'a tnu rudmint férme su ses deux djiboles (Armel Depoilly)
Il a satchè sin djide des "chambres d'hôtes" (Jean Leclercq)
O n' va mie pu au djignel él veille du Nouos. (Gaston Vasseur)
éch fameux Djillaume éd Neurmindie il a parti d' Saint-Wary pour alleu in Ingléterre (Gaston Vasseur)
pi diabe sans train ...
3) quant o écrit dji ch'est pour mértcher el palatalisacion. Granmint d'auteus notette chés formes affriquées [dʒ] aveuc dj o dg mais cha n'est poin forchemint obligé ed l'écrire si in sait el prononciacion, pèr egzimpe in picard o put écrire:
guidon o djidon o dgidon (rare)
D'es main gueuche, i tient ch' guidon, et pi d'l'eute em laisse. (François Beauvy)
Porquoé point t'lampe à pétrole por ahotcher à ch' djidon de s'motochyclette (André Thiery)
Ti, si qué j't'orvoés coére foére du vélo sains tiend'e tin dgidon, t'éros afoére à mi ! (Marie-Madeleine Duquef)

Amiteusemint, Geoleplubo (discussion) 4 ed Sétimbe 2018 à 15:26 (UTC)

Italien (Langue) pi Italien[modifier ech wikicode]

Bojour, Notification Stardsen : , os avez créè ène pache Italien mais il y avoait déjo ène pache Italien (Langue) dins ch' Wiki. Os povez foaire un copier/coller du teske Italien dins l'anchienne pache Italien (Langue) pour warder l'historike des conterbuchons. Apré j'va défacer l'pache Italien. Amiteusemint, Geoleplubo (discussion) 22 d'Octobe 2018 à 09:28 (UTC)
Ch’est foait, os puvez défacer l’eute page. --Stardsen (discussion) 22 d'Octobe 2018 à 09:31 (UTC)

Ène boéne énèe 2019[modifier ech wikicode]

éne boéne énèe pi éne boéne santè à tértous ! Gramint éd tiots bonheurs por chl'énèe qu' a vient pi qu'ale fuche favorabe à tous chés wikipédiens picards.

« Bieu jour éd l'an foait ch' moés d' Eut bougrémint queud »

Geoleplubo (éne tiote bavète ?) 1 ed Janvié 2019 à 15:50 (UTC) MediaWiki message delivery (discussion) 1 ed Janvié 2019 à 15:50 (UTC)